Hòa Tấu Khúc Bi Đát * Symphonie Tragique "C'est fini"
Tôn Thất Tuệ
1.
Lang vọng sói hú [allegro]
Ngày
nào đó nếu anh quên Thích Ca
và Khổng Tử,
làm
như tôi
bỏ quên Socrate và Jésus,
ngày
đó tôi sẽ gặp anh.
Ngày
nào đó anh không còn lận
súng mà anh gọi là súng từ bi
ngày
đó anh sẽ gặp tôi.
Ngày
nào đó anh không mơ lọng vàng, chuông trống bát nhã, đòi chính quyền trả
công tung hô sai bộ hạ quỳ lạy,
ngày đó, hai đứa mình thi pháp “vô ngôn”, quên tiếng nói để không bị quấy rầy bởi đài phát thanh Mồ Hoang Mã Dại tiếng nói chính thức của cộng hòa Diêm Quốc quá độ thiên đàng, từ cái loa sắt đầu ngõ khu dân cư mạt rệp oang oang suốt ngày.
2.
Kinh Vô Biện [largo]
Sáng chủ nhật gà tre quên gáy hay tại mình quên nghe?
Tâm bất tại thực bất tri kỳ vị, Khổng Khâu nói,
tâm
của tôi để ngoài bờ
dậu con quạ đen nó mượn
đi chơi
không
trả lại
còn chuyển cho con khỉ làm trò kiếm tiền
mua gạo.
Tâm
của tôi bấn nhừ
như giẻ
rách
Tâm
bất tại
thực bất
tri kỳ vị,
đàn
tai trâu khổ tội triết
gia, nói với đá cho côn trùng
giác ngộ.
Tâm
của tôi, chân lý què góc xó.
Kinh Vô Biện đã qua suốt tai trâu.
3.
Nét gầy [rondo]
Ôi
bất giác, nét gầy trên mặt
làn
mây nhỏ chấn ngang khung trời nhỏ
cuốn trở
lại nhạc
đề năm cũ
sau
bao ngày không ghé lại
tuy
vẫn sống
trong vòng kêu tiếng gọi
dấu ngoắc
tay.
Em
ngụy trang bằng nụ
cười quảng
đại
nhưng nét gầy hiển lộ bóng ngày qua.
4.
Trường
Sơn Hận [Funeral March]
Em
chỉ thở
những cột
khói chiều màu xám
nơi bàn
tay sơn nữ
góc nhà sàn.
Xích
cưa máy
xé nát
tiếng lặng
thinh
bánh
xe trục cắt
ngang vùng u tịch.
Băng
vữa rồi
những ngọn
tóc mây,
rừng gỗ
quý đã về thành phố
đội trên lưng những
thây người thô tục.
Em
trống rỗng
trống không em hủy diệt.
còn chi nữa là em. C'est
fini.
Ainsi
se termine la Symphonie Tragique
Ainsi parla Zarathoustra. C'est fini.---
=====================================================
Brahms,
symphony 1, 4th movement
======================================================
No comments:
Post a Comment